Keine exakte Übersetzung gefunden für مجموعة حيوية

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch مجموعة حيوية

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • La biota de los hielos marinos muestra adaptaciones únicas a su hábitat sólido o líquido.
    وتظهر المجموعات الحيوية للجليد البحري قدرات فريدة على التكيف مع موائلها الصلبة/السائلة.
  • Siento que interfiere con la dinámica del grupo.
    أعني أنّي أشعر بالأمر يُفسدُ .حيويّةَ المجموعة
  • La identificación con el grupo étnico de pertenencia ha demostrado ser un instrumento vital para los grupos rebeldes que buscan aumentar su legitimidad, sumar nuevos miembros y recibir más apoyo.
    وقد أثبتت الهوية الإثنية أنها أداة حيوية للمجموعات المتمردة التي تسعى إلى تعزيز مشروعيتها واستقطاب أعضاء جدد وكسب الدعم.
  • El Grupo de Río cree que es fundamental analizar varias opciones para el despliegue rápido.
    وترى مجموعة ريو أن من الحيوي تحليل شتى خيارات النشر السريع.
  • Otros grupos abogan por la producción de biogás y esperan poder incorporar las tecnologías de la información y las comunicaciones, las fuentes alternas de energía y los centros de información de la comunidad.
    وتنادي مجموعات أخرى باعتماد الغاز الحيوي، وتأمل في الجمع بين تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، ومصادر الطاقة البديلة، ومراكز الإعلام المجتمعية.
  • Esa jurisprudencia representa una contribución vital a la creación de un conjunto de normas que confirma y protege los derechos individuales y colectivos de los pueblos indígenas.
    وتُعدّ هذه الاجتهادات مساهمات حيوية لنشوء مجموعة من القوانين التي تؤكد على الحريات الفردية والجماعية للشعوب الأصلية وتحميها.
  • Los habitantes de las regiones áridas y de montaña enfrentan ante todo problemas relacionados con la desertificación y la erosión, fenómenos que dan por resultado un deterioro del medio ambiente que acaba convirtiéndose en una amenaza para sus medios de subsistencia; en la actualidad, la UNESCO, en el marco de su Programa sobre el Hombre y la Biosfera está elaborando un kit de educación sobre el medio ambiente mediante un enfoque artístico, destinado a los maestros de la enseñanza primaria y secundaria de los países que están situados en las tierras secas y las tierras altas del mundo.
    يواجه السكان في الأقاليم القاحلة والمناطق الجبلية على الأخص مشاكل التصحر والتعرية التي ينتج عنها تدهور البيئة الذي يهدد في النهاية سبل كسبهم العيش. ويقوم الآن برنامج اليونسكو المسمي الإنسان والمحيط الحيوي باستحداث مجموعة مواد تعليمية عن البيئة تستخدم نهجا فنيا، وهي مصممة لمدرسي المرحلتين التعليميتين الابتدائية والثانوية في البلدان الواقعة في الأراضي الجافة ومناطق المرتفعات في العالم.